ВЪМѢНИТИ

ВЪМѢН|ИТИ (74), Ю, ИТЬ гл.
1. Счесть, посчитать что-л. за что-л., приравнять что-л. к чему-л.:

˫Ако клевештаи къ тебъ на дрѹга своѥго. подобьнъ ѥсть закалающѫѹмѹ брата своѥго: ты же аште послѹшаѥши ѥго. ѡного заколени˫а кръвь испиваѥши. объ||шть ваѭ разбои вьмѣнить г҃ь. Изб 1076, 98 об.–99; въмѣниша м˫а ѩко овьна на сънѣдь. СкБГ XII, 12б; ѡнѣхъ же въторымь. въмѣнѩ˫а. (ἐναριθμῶν) ЖФСт XII, 78; Ст҃отатьство. рекше цр҃квнаѩ красти. ветъхоѥ ѹбо писаниѥ равно въмѣни съ ѹбииствомь. КР 1284, 205б; то же МПр XIV, 109 об.; и не въмѣни имъ г҃и того въ грѣхъ. СбЯр XIII, 66; ˫ако неключима вмѣнихомъ ѥго (ἐλογίσθημεν) ГА XIII–XIV, 164в; не съльстивши(х)сѩ в сущемъ житьи ѿ льстиваго. но ˫ако льсти||ваго вмѣниша. (λογισθέντα) ФСтХІV, 148–149; гла(д) же въмѣнити горнюю пищю. (ὑπολαμβάνειν) ГБ XIV, 199г; да вмѣнить г(с)ь каплю пота твоего. съ кровью мч҃нчьскою. ЗЦ к. XIV, 73а; презрѣ б҃атьство и славу.и члвч(с)кую ч(с)ть. сложи вѣнець и багрѩницу. платна паѹчины хужша си˫а вмѣнивъ. (λογισάμενος) ЖВИ XIV–XV, 128а; то||го же вы злодѣ˫а вмѣнисте. иже древле ѿ камене вамъ водѹ источи Пал 1406, 83вг; аще нынѣ ѹмремь. за хр(с)ть˫аны. то ѡчистивсѩ грѣховъ свои(х). и Б҃ъ вмѣнить кровь нашю с мч҃нкы. ЛИ ок. 1425, 215 (1178).

2. Засчитать, принять в счет:

потѹжи о ѹбозѣмь. и г҃ь рано по пьрвомѹ се въмѣнить ти Изб 1076, 54; семѹ повеле… ковати кр(с)тъ… и давъ ѥмѹ зла(т)… и помысливъ ѹноша гл҃а… почто ѹбо и азъ не въмешю собѣ мьзды [золота] въ кр(с)тъ сии. да и мѣне въмѣнить х(с)ъ. ˫ако двѣ медниці вдовица ѡно˫а. ПрЛ XIII, 27б:

въмѣнити (кого-л.):

и на томъ на все(м) нужа бы(с) Дюргеви цѣловати [Вячеславу и Изяславу] хр(с)тъ Вѩчьславъ же Изѩслявъ рекоста Дюргеви Ст҃ославъ же ти Ѡлговичь не надоби. и тако Гюргеви ни въмѣни его. и ту ѹладившесѩ ЛИ ок. 1425, 160 (1151);

ни въ чьто же въмѣнитиотвергнуть, не принять во внимание; не засчитать:

почьто… мо˫а ѿвьрже. творени˫а ни въ чьто же въмѣни ˫а. (παρ’ οὐδἐν ἐλογίσω) ЖФСт XII, 153 об.; Аште ли еп(с)пъ ѹ негоже сѹть. ни въ чьто же въмѣнивъ повелѣноѥ на нѩ запрѣштениѥ прииметь ˫а… да отълѹченъ бѹдеть. (παῤ οὑδἐν λογισάμενος) КЕ XII, 14б; ни въ что же въмѣни сѹщаѩ здѣ. противѹ блаженьствѹ лежащемѹ намъ въ ѡбѣщании. (μηδἐν τιθεμένης) КР 1284, 193в; враже(д)ное ѹбииство слышавъ напереди до сего. дх҃мь | бж(с)твенымъ разгорѣвъсѩ. и ни во чтоже вмѣни. ЛЛ 1377, 124–124 об. (1175); то же ЛИ ок. 1425, 206 об. (1175); бл҃гость же и всю гордыню житиискую ни во что же вмѣнивъ. (εἰς οὐδἐν λογισάμενος) ЖВИ XIVXV, 6б; ни во что же вмѣнивъ мира сего житиѥ. ПКП 1406, 165б.

3. Въмѣнити (что-л. кому-л.)установить, определить, узаконить;

Подобаѥ(т) намъ о ѹставѣ погрѣбани˫а. бра(т)и повелѣниѥмь кѹпьно. и скоро въмѣнити. и ѹже гл҃емъ. УСт ХІI/ХПІ, 273; инако бывающеѥ ѡбрѹчениѥ. [без благословления] не ѡбрѹчению истиньноѥ но члвч(с)коѥ ѹгодие въпрашаниѥмь ѹтверьжено. въмѣнити наши||мъ гражаномъ. и ˫ако же таковымъ дѣиства не имѣти. (λογίζεσθαι) КР 1284, 246в–г; се(ж) же разумѣи жидовине. како ти б҃ъ извѣсти патриархѹ и˫акову ·г҃·мѣсѩчнымь словомь. о троици извѣсти. почто ли не въмѣни ·е҃· м(с)ць. или ·ƨ· или ·в҃· ли ·а҃· но преже вѣкы сы г(с)ь. въ тр҃ци сѩ проповѣда. Пал 1406, 80г; и Ѡлговичи же сдѹмавше и пожалиша себе. рекше ко Всеволодѹ ажь ны еси вмѣнилъ Кыевъ. тоже ны его блюсти подъ тобою. ЛИ ок. 1425, 237 об. (1195). 4. нѣсмь достоинъ… въмѣнити имени твоѥго ст҃го ѹстьнама моима грѣшныма. СбЯр XIII, 220 об.


Смотреть больше слов в « Словаре древнерусского языка (XI-XIV вв.)»

ВЪМѢНИТИСѦ →← ВЪМѢНИМЪ

T: 122