ДАТИ

ДА|ТИ (>3000), -МЬ, -СТЬ гл.
1. Дать (давать) в руки, вручить:

<ѹзьр>ѣ нища нага и печѩльна. и съвлъкъ сѩ дасть <ѥмѹ> одеждю свою. Изб 1076, 269; повелѣ нали˫ати вина юже ношаше викию и дати ѥмѹ. ЖФП XII, 51б; съньмъ прьстень съ рѹкы. дасть ми СкБГ XII, 22а; и хотѣхъ ѥмѹ дати. въ рѹкѹ. стьклѩницю сию. ЧудН XII, 71б; и написавъ мл҃твѹ на хартию. дасть архиди˫аконѹ. (δέδωκεν) КЕ XII, 249а; и смѣсивъше таковое зелие и то давъше емѹ пити. КР 1284, 176б; кѹпи… хлѣбы и вино и рыбы. и прінесъ дасть женѣ своеи ПрЛ XIII, 80б; и да ѥму ѡц҃ь кр(с)тъ ч(с)тны и мечь. река се ти буди схраньникъ. ЛЛ 1377, 142 (1206); давъ ѥи || обручителныи пьрстень изиде из дому. Пр 1383, 10б–в; Люто бѣснѹющемѹ||сѩ дати ножь ѡстръ. (δοῦναι) Пч к. XIV, 36 об.37; ѹсѣкнути главу. и даті ѡтроковици. ЗЦ к.XIV, 13б; и дадѩ(т) имъ по свѣщи. КВ к. XIV, 321в; омочивъ хлѣбъ в солило дамь. СбТ ХІV/ХV, 146; приимъ [икону] своима рукама и дасть двѣма дь˫аконома и повелѣ нести. пре(д) собою. МинПр XIV–XV, 3 об.;

|| подать, протянуть (о руке):

разгнѣвавъсѩ наватъ. не при˫атъ нъ противѹ гл҃аше бестѹда. не дати прѣгрѣшьшиимъ рѹкы (μὴ δεῖν... δοῦναι χεῖρα) КЕ XII, 282б; помилѹи дажь ми рѹкѹ. ПрЛ XIII, 114б; Донде же плаваѥши добрѣ. дажь руку потапающему. (δὸς χεῖρα) ГБ XIV, 104а; любите другъ друга деръзновеннѣ. дадите другъ другу десна˫а. ѡ бозѣ сп҃сенѣмъ вашемъ житьи. (δότε ἀλλήλοις δεξιὰς) ФСт XIV, 97г; Не посмѣхаисѩ паденью ближьнѩго… и дажь рѹкѹ лежащомѹ долѣ. (δίδου χεῖρα) Пч к. XIV, 57.

2. Отдать (отдавать), передать:

А што немѣцьскы(х) дворѡвъ и дворищь смѡлѣньскѣ… не надобѣ ни комѹ жо. комѹ дадѩть ли. посадѩть ли кого немци. то по своеі вѡли. Гр 1229, сп. D (смол.); а калистѹ ѥсмь. далъ. микшиньскоѥ. село. съ ѡгородомъ. и съ борътью. Гр до 1270 (новг.); Аще дасть кто ближнему ѡсл(ѩ) или ѹнець или ѡвьчѩ или всѩкѹ скотинѹ хранити. КР 1284, 258г; имѣни˫а дасть на избавлениѥ плѣньникъ. (δέδωκε) ПНЧ 1296, 81 об.; и раздѣли имъ село. давъ комѹждо ˫ако же самъ въсхотѣ. ПрЛ XIII, 71г; се ˫аропълкъ бра(т) наю. по см҃рти своѥи хощеть дати кыѥвъ. всеволодѹ братанѹ своѥму. ЛН XIIIXIV, 14 (1132); то ть дали тобе конь по твоему слову. Гр ок. 1300 (2, рижск.); дали федорѹ михаиловицю городъ стольныи пльсковъ. Гр 13041305 (3, новг.); а блюдо великоѥ серебрьноѥ ѡ ·д҃· колцѩ. а то ѥсть да(л) ст=ѣи б҃ци володимерьскои. Гр ок. 1339 (1, моск.); а и ѥще далъ ѥсмь ѥму ловища ѹюноваѩ ѡто изьбищьного перевоза поперекъ вольшины. Гр после 1349 (ю.-р.); Се азъ вл(д)ка моисѣи. далъ ѥсмь ѥѹан҃гльѥ. ст҃ому георгию. Ев 1359, 165б (запись); аще просить вои ѹ насъ кнѩзь Рускии. да воюеть. да дамъ ему елико ему будеть требѣ. ЛЛ 1377, 13 (945); А губка далъ шюбу свою куничюю… пани хѡньци. Гр 1378 (2, ю.-р.); ре(ч) же ѥпифанъ къ іѡ҃ну даж ми ѡтрокы сво˫а. Пр 1383, 2г; и дати ми тобѣ. во ржевы мѣсто. ˫арополчь да медуши. Гр 1390 (1, моск.); и ѥго дѣтемъ дали ѥсмы фецеви(ч) дворище… на вѣки. Гр 1390 (2, ю. р.); далъ есмь в своемъ. старѣишньствѣ. в олехесиньскомъ стану… ѡзеро смѣхро. и со всѣми. истоки Гр 13921427 (1); пославыи сн҃а своѥго бориса давыи ѥму множество вои. ЧтБГ к. XI сп. XIV, 13б; а матернѩ часть дѣтемъ не надобѣ. кому мати дасть тому взѩти. РПрМус сп. XIV, 19; аще бо кого. разбоиникъ срѩщеть с мечемь хотѩ отѩти имѣниѥ то и с радостью ѥму дають. рекуще възми имѣньѥ. а || тъчью главу дажь скоровѣкую сию и берньную. СбХл XIV, 99 об.100; тебѣ дамъ землю сию и сѣмени твоему. (δώσω) ФСт XIV, 184а; Ростиславъ. роскоторавъсѩ съ ѿцмь своимъ. ѡже емѹ ѡ҃ць волости не да в Сѹждалискои земли. ЛИ ок. 1425, 134 (1148); ѡсе же вы далъ ѥсмь рать. и воеводѹ с ними Мамъшѣ˫а. Там же, 291 (1277);

| образн.:

ѥже азъ безаконьновахъ. дадите ми обиду ту. с павло(м) реку простите мѩ. ГБ XIV, 130г;

|| перен.:

Не дажьдь женѣ дш҃ѩ своѥ˫а. (μὴ δῷς) Изб 1076, 174 об.; Не дажьдь блѹдьницамъ дш҃а своѥ˫а. да не погѹбиши наслѣди˫а своѥго. (μὴ δῷς) Там же, 175; и дати дш҃ю свою избавлениѥ за многы. (δοῦναι) ПНЧ 1296, 37 об.; дамъ тѣло свое на съжьжениѥ ѡгню: (παραδῶ) Пч к. XIV, 18; да дамь живо(т) свои за тѩ. ПКП 1406, 119а;

|| раздать (раздавать), подать (о милостыне):

и даждь ѹбогыимъ по силѣ своѥи Изб 1076, 167 об.; аще даси нищемѹ х҃ви далъ ѥси. СбТр ХII/ХІІІ, 15; продадите имѣниѥ ваше и дадите ні(щ)мъ. КР 1284, 43б; вьсе б҃атьство своѥ давъ ніщимъ. ПрЛ XIII, 133б; дали есмы сю милостыню церкви Святое Богородици Отрочью монастырю. Гр 13611365 (твер.); иже имѣньѥ держати а не дати нищимъ. ни цр҃квамъ. Пр 1383, 99в; и многа да˫ани˫а даша ѹбогымъ. СбТр к. XIV, 213; и никогда же ни ѥдіно(ѩ) вѣкши давъ ѹбогомѹ. ни хлѣба. и тако скѹпостію ѡдержимъ бѣ. ПКП 1406, 122б;

|| задать (корм):

насыпаша ˫ачьмени, даша свинь˫амъ на снѣдь. (προύθηκαν) ГА XIIIXIV, 228а;

|| оставить, сдать (город):

гл҃ще с вои не ходити на Гречьскѹю землю. нѹжею же Ѡвианъ ц҃рь Нисивинъ же градъ великъ сѹщь Персѩномъ дати (παραχωρῆσαι) ГА XIII–XIV, 232б;

|| дать, поручить какое-л. дело:

Аже латинескии. дасть серебро пожигати. дати ѥмѹ ѿ гривны серебра. кѹна. смольнеска˫а. Гр 1229, сп. А (смол.); ожо немчичь дасть серебро плавити. дати емѹ кѹна смоленьска˫а ѿ гривны. Гр 1229, сп. D (смол.); и дѣло рѹцноѥ дадите ми. да дѣлаю. ПрЛ XIII, 65б; дали есмо сеи колоколъ улить въ церковь Надп 1379; и далъ икону писати мѣстную цареву писцю. ПрЮр XIV, 36б;

дати въ заимъдать взаймы:

проси ѹ него дати ѥмѹ в заимъ. ·к҃· литръ зла(т). (δονεῖσαι) ПНЧ 1296, 62 об.

3. Заплатить (платить):

давъше ѥмѹ тысѩщю и боле. седмь сътъ литръ злата. да ˫а погɤбить. ЧудН XII, 67а; Давъшюмѹ же сребро. ˫ако несътѹжимомъ имъ вьсьде быти. (τοῖς... δεδωκόσι) КЕ XII, 229б; оже купити нѣмцичю гривну золота. дати [в др. сп. платити] ѥму ногата вѣсцю. Гр 1229, сп. F (смол.); оже ѹръвѣть немьчиць бороды смолнѩнинѹ смольньскѣ. дати емѹ ·г҃· гри(в). сѣрѣбра. Гр ок. 1239 (смол.); а кто сии рѩдъ. переступить. ˫акымъ ли. тѣшѩта ли. тотъ дасть. ·р҃· гр(в)н серебра. Гр до 1299 (псков.); тъ имаша на нихъ нѣ съ полѹторы тысѩце гр҃внъ. и даша кѹпцемъ. ЛН XIII–XIV, 18 об. (1137); и дасть ѥмѹ златникъ ·е҃· гл҃ѩ: «остави ми сию отроковицю до ѹтри˫а.» (δίδωσιν) ГА XIIIXIV, 201а; а в ризѣ рускому купцѣви ѿ вѣса дати ѥму ѿ бѣрковьска полъ оврѩ. Гр ок. 1330 (полоцк.); не даша дани. ЛЛ 1377, 21 об. (971); А купилъ ѥсть иванъ губъка изъ братомъ своѥмъ. на вѣки и ко ст҃му іѡ(н)у еп(с)пи к селу гнѣвновчи д(а)ли ·е͠і· гривенъ серебра вѣсного. Гр 1378 (2, ю.-р.); что слешь ко мнѣ про серебро то вѣдаю аже ты дале серебро на собѣ то вѣдаю а иного не вѣдаю како ли ты венилесѩ како что дале ѥси рубль на собѣ. ГрБ № 30, 70 XIV; двѣ гривнѣ далъ ѥсмь косарю Гр 13861418 (ю.-р.); заплати(л) долгъ парфенью да(л) е три рубли досталь земново серебра фегнасту заплати(л) Гр 13921427 (2); и обрѣтъ ˫а посла да дѣлають въ виноградѣ ѥго. обѣщавъ имъ по сребренику дати. ЧтБГ к. XI сп. XIV, 5б; Иже ѿ работны(х) || купить плѣньника. свою цѣну да дасть на нь. то дасть на собѣ. ЗС XIV, 2828 об.; и злата дахъ черньцемъ. и годины правити по немъ. СбТр к. XIV, 204; се же ѥмɤ все творѩхѹ половци. да дасть на собѣ искѹпъ многъ. ПКП 1406, 111б; и да на не(м). и҃ гриве(н), кѹ(н). ЛИ ок. 1425, 305 (1289).

4. Выдать, передать, отдать (отдавать) кого-л. кому-л.:

˫ако же мѩ полониша въ критъ и тако мѩ даша кнѩзѹ своѥмѹ. ЧудН XII, 71б; и рѣша дажь намъ жидовина Данила. ˫ако вила б҃а нашего скрѹши. и ч(с)тьнаго зми˫а ѹби. ПрЛ XIII, 95б; мурчюфлъ же и в(с)и бо˫аре не даша ѥго жива. ЛН XIII–XIV, 68 (1204); и даша ˫а велікомѹ ˫аросла(в). кн҃зь же исковавъ поточи ˫а въ переѩслаль. Там же, 116 об. (1233); намъ своего брата любарта дати ѹгорьскому королеви ѹ ˫атъство. Гр 1350 (1, ю.-р.); се слышю ѡже мѩ хоче дати Лѩхо(м). ЛЛ 1377, 89 об. (1097); жидове дали тѩ мнѣ. кровь твою взѩли на сѩ и на ча(д) сво˫а. МПр XIV, 63; аще имать кто вѣрѹ къ комѹ и дасть себе в повиновениѥ ѥму. (δίδωσιν) ПНЧ XIV, 4г; хотѣша ѹбити і но не да его гѣмонъ ПрП XIVXV (1), 275а; дамы вы Половцемъ на полонъ. ЛИ ок. 1425, 130 об. (1147); ѡкованого. хотѩ и дати ˫Арославу зѩти своему. Там же, 175 (1157);

|| перен. Посвятить чему-л., обречь на что-л.:

велии ѹбо грѣхъ и рабыни таиномѹ бракѹ давъши себе. (ἐπιδιδοῦσαν) КЕ XII, 187а; не дати себе на позорище. (μή δοῦναι) Там же, 230а; хребетъ мои дахъ на раны. а ланитѣ мои на заѹшенье. ЛЛ 1377, 34 (986); противиша(с) внимати зла˫а. і дасте плещи ихъ на раны. МПр XIV, 18; и далъ еси себе б҃у в пока˫ание. (δέδωκας) ПНЧ XIV, 179г; и не дажь в поношенье люди свои(х). (μὴ δῷς) ФСт XIV, 224б; симъ бо образомъ молитсѩ ст҃а˫а б҃ца сн҃у своѥ||му и б҃у нашему за гра(д) нашь. не дати в поруганиѥ супротивнымъ. МинПр XIVXV, 44 об.; далъ ѥси себе горкимъ мɤка(м). ПКП 1406, 169а; и давша(г) тѩ въ прогнаниѥ свои(м) ѹгодникомъ. Там же, 188г;

|| определить кого-л. куда-л.:

и даста и на ѹчениѥ грамотѣ. ПрЛ XIII, 68в;

дати на порѹкѹ (на порѹцѣ)отдать на поруки, освободить по поручительству:

аще рѹсьскыи гость въ ризѣ. или на готьскомь березѣ извинит сѩ. ни како же его въсадити въ дыбѹ. ѡже буодеть порѹка по нь. то дати на порѹкѹ. Гр 1229, сп. D (смол.); аже бѹдѣть порѹка по нь на порѹцѣ его дати. Гр ок. 1239 (смол.);

дати въ рѹцѣотдать во власть, на милость кому-л.:

но шествова въ грѣсѣхъ Из҃ль. и дасть ˫а г(с)ь въ рѹцѣ въсхитѩщимъ ˫а. (ἔδωκεν... εἰς χεῖρας) ГА XIII–XIV, 118г; наши неприѩтели вор(о)зи. далъ. намъ всихъ ѹ наши руки. Гр 1393 (1, ю.-р.); и да не дадѩть ѹбоиника в руцѣ ѥго. Пал 1406, 168г;

дати на рѹцѣотдать в опеку кому-л.:

аже бѹдѹть въ домѹ дѣти малы… а мт҃и имъ поидеть за мѹжь. то токмо имъ ближеи бѹдѹть. томѹ же дати на рѹцѣ. и съ добы||тъкомь. и съ домомь. РПр сп. 1280, 626а–б; то же РПрМус сп. XIV, 18–18 об.;

не дати въ обидѹ см. обида 1.
5. Выдать (замуж), отдать (в жены):

Иже поимати. на сочтаниѥ брака. правовѣрномѹ еретичкɤ женѹ. или дщерь дати за еретика. КР 1284, 95а; аще же ѿрицѩ˫а ѿречетсѩ и не всхощеть е˫а. дати емѹ жену. (δοῦναι... γυναῖκα) Там же, 260в; и възлюби ю. и ре(ч) оц҃ю ѥ˫а дажь ми ю женѣ. ПрЛ XIII, 133в; и не дасть ему е˫а Лива<нъ>. ЛЛ 1377, 31 (986); аще ли сего не хощеши створит(и). не можемъ дати сестръ [в др. сп. сестры] своее за тѩ. Там же, 38 (988); гл=ѩ ѥму жена… чему се. требѣ. аще взищевѣ дати ю [дочь] нѣкоѥму подобну намъ б҃атьствомъ. Пр 1383, 22г; вдаи за мѩ сестрѹ свою. или не даси створю градѹ твоѥмѹ ˫ако и семѹ створихъ. Там же, 113а; дажь ми ре(ч) дщерь свою. ЖВИ XIV–XV, 64г; и да дщерь свою за сн҃а его за старѣишаго. ЛИ ок. 1425, 229 об. (1188); Галичане же. Романовнѹ. Федерѹ ѿнѩша ѹ Володимѣра. послашасѩ по Романа. Романъ же. даде братѹ Всеволодѹ. Там же;

дати за мѹжьвыдать замуж:

въсхотѣ дати ю за мужь. ПрЛ XIII, 29а.

6. Дать, передать (сан, должность); назначить, поставить кем-л.:

рюрикъ ѹмре. дасть кнѩжениѥ. ѡлгови сродникѹ своѥмѹ. КН 1280, 573г; ѿречесѩ игуменьства. и дасть другому. КР 1284, 344б; Тъгда (ж) отѩшѩ посадницьство ѹ нѣжате. а заха||рии даша. ЛН XIIIXIV, 31–32 (1161); а в новѣгородѣ остави андрѣ˫а воротиславича. а пльсковиче||мъ дасть кн҃зѩ аигѹста. Там же, 150150 об.; и цр(к)вь ч(с)тѹ створивъ собе, сии людьѥ Июдѣистии ст҃льство даша ѥмѹ (παρέδωκεν) ГА XIII–XIV, 131а; се ти молвѩть бра(т)˫а. не хочемъ ти дати стола Володимерьскаго. ЛЛ 1377, 92 (1100); а воѥводьство да Θомѣ Лазковичю. Там же, 131 об. (1184); дахъ вамъ кнѩзѩ по ср(д)цю вашемѹ. МПр XIV, 25 об.; Сн҃е чл҃вчь стража тѩ дахъ дому из҃лву. (δέδωκα) ПНЧ XIV, 187б; се бо гл҃ши ˫ако дасть ему б҃ъ пр(с)тлъ дв҃двъ ѡц҃а твоего ЗЦ к. XIV, 64г; овому бо дасть жрьчьство. овому же цр(с)тво Пал 1406, 111б; да кнѩжение свое. зѩтю своемѹ. ЛИ ок. 1425, 288 об. (1268).

7. Выдать, издать (документ, предписание):

се съвѣдаю пьрвааго сѣдалища еп(с)пъ дасть пи||саниѥ ˫ако ни ѥдиномѹ же отъ еп(с)пъ приобьщатисѩ къ нѥмѹ донъдеже покоритьсѩ. (δώσει) КЕ XII, 162163; ˫ако азъ законъ твои дахъ имъ. СбТр XII/XIII, 36 об.; А на то дали ѥсмо свои листъ. и печать. завѣсили своѥго кнѩзьтва. Гр 1375 (ю.-р.); а на то дали ѥсмы грамоту нашю. и печать привѣсѣли. велебного кнѩзьства нашего Гр 1378 (1, ю.-р.); ѥго же кр(с)ти сунесии ѥпи(с)пъ. и дасть ѥму рукописаниѥ. Пр 1383, 36г; далъ есмь ему правду и до своего живота. не изменити ми тое правды. а помагати ми королю бес хитрости. Гр 1386 (4, смол.); А на то на все дали есмо Андрею сюю грамоту и печать свою приложили. Гр 1390 (3, з.-р); а далъ есмь и докладницю почьмѹ есмь тѹ поженкѹ и тѹ землицю роздѣлалъ. Гр 13971427 (2, белозер.); а на то есмь свои листъ далъ и печять привѣсилъ. Гр 1398 (2, ю.-р.); и ˫азъ по т(м)ъ грамата(м). далъ есмь сию свою грамату в манастырь ст҃го рж(с)тва. Гр 1399 (3, моск.); а на то на все дали есмо. на крѣпость. сеи листъ и печать свою велѣли. привѣсити. Гр 1399 (2, з.-р.); и и таково написание дахомъ цр(с)тва вашего. на ѹтвѣржение… и извѣщение. ЛИ ок. 1425, 15 (912);

|| установить, определить, указать:

а рѹбежь ти кнѩже. межю сѹждальскою землею. и новгородьскою. дати ти старыи. како было при дѣдѣ твоѥмь. Гр 1305–1308 (1, новг.).

8. Дать, послать; создать, произвести:

аще по заповѣдемъ моимъ ходите. и повелѣниѩ хра||ните. дамь вамъ дож(д)ь въ врѣмѩ свое. и землѩ дасть плодъ свои. КР 1284, 351бв; и молисѩ д҃ни ·м҃· молѩш[е]сѩ б=ѹ дати ѥмѹ пл[о]дъ чрѣвьныи ПрЛ XIII, 8г; Аще в повелѣнии моихъ ходите… дамь дождь вамъ во времѩ свое. и землѩ дасть жита е˫а. (δώσω... δώσει) ПНЧ XIV, 112г; и давшаго намъ всѩко ѡбилие ѿ плодъ земныхъ. СбСоф к. XIV, 12г; и гл҃аста емѹ мы вѣрѹевѣ б=ѹ. ˫ако мл҃твъ твоихъ ради можеть б҃ъ дати намъ плодъ. (δοῦναι) СбТр к. XIV, 169; ѥгда повелить г(с)ь дати дождь на землю. Пал 1406, 56в;

|| перен. Даровать, ниспослать (ниспосылать):

и дажь ны врем˫а пока˫анию. СкБГ XII, 17г; то же (δοθῆναι) КР 1284, 387в; КТурКан XII сп. XIV, 230 об.; ГБ XIV, 23в, 86г; иже слышавъше прославиша б҃а давъшаго такѹ бл҃годать ЖФП XII, 66а; да иже тъ сѩ помолить то тѹ тако хотѣниѥ наю дасть. ЧудН XII, 75в; и дажь емɤ г҃и съдр(ави)ѥ и съ подрɤжиемь [сво]имь. ЕвПант XIIXIII, 224 (приписка); и даже прощениѥ многыхъ ми грѣховъ СбЯр XIII, 94; дати кн҃зю нашему. на поганы˫а по||бѣды. МинПр XIII–XIV, 67 об.–68; г(с)и сла(в) тобѣ. давыи намъ недостоинымъ і грѣшнымъ рабомъ своімъ. таково блг(с)нѥ. ЛН XIIIXIV, 130 об. (1243); болѣзнь ѡнѹ ицѣлиша и а҃-ѥ сдравьѥ даша. (ἀπέδωκαν) ГА XIIIXIV, 88а; гл҃еть бо сице ˫ако Б҃ъ далъ ѥсть намъ ·м҃· дн҃ии. Сию на ѡчищенье дш҃и. ЛЛ 1377, 62 (1074); и да(с) имъ власть цѣлити. и бѣсы изгонити. ГБ XIV, 89в; и молѩше за нь б҃а дати. ему терпѣнье. ПрП ХІV–ХV (2), 103б; покажю вамъ два пути. ѥже [в др. сп. иже] ѥсть далъ г(с)ь сн҃мъ члч(с)кымъ. Пал 1406, 116б;

богъ дасть (далъ)бог даст (пошлет), дал (послал):

ѩзъ како б҃о [так!] дасте… ɤвидаюсѩ ГрБ № 148, 8090 XIII; аще что замыслѩть на на(с) Ростовци. и Сужд(а)лци про тѩ. то како ны с ними Б҃ъ. дасть и ст҃аѩ Б҃цѩ. ЛЛ 1377, 127 (1176); А наиду собѣ. мѹромь. или торусу. или ина˫а мѣста. тотъ ти проторъ не надобѣ. а что. тобѣ. б҃ъ дасть. Гр 1390 (1, моск.); А коли, Б<ог>ъ дасть, стану митрополитомъ. Гр 1398 (2, ю.-р.); бѩшеть тишина. но же сѩ ѹже не годило. но абы ны Б҃ъ далъ ты сдоровъ былъ. ЛИ ок. 1425, 216 об. (1180); ѡже дасть Б҃ъ на лѣто поидемъ. Там же, 220 об. (1183).

9. Предоставить, представить, предъявить:

тѣмь же жидѹщеи въ своѥмь образѣ. блг҃очьстивии еп(с)пи егуптьсции. ли порѹкы да дадѩть: аще ли се имъ не мощьно да клѩтвою ѹвѣрѩтьсѩ (ἐγγύας παρέξουσιν) КЕ XII, 37б; аже дасть наѥмъ дѣтьскомѹ. а не исправить за ·и҃· дн҃ии товара ѹ рѹсина. то ть дати ѥмѹ на събѣ порѹка. Гр 1229, сп. А (смол.); Аже кто познаѥть че(лѩ)динъ свои ѹкраденъ. а поиметь и. то ѡномѹ вести и по кѹнамъ и до треть˫аго свода. по˫ати же челѩдинъ въ челѩдина мѣсто. а (ѡ)номѹ дати лице. оть идеть до конечьнѩго свода. РПр сп. 1280, 618г; аще нѣкоег(о) не дасть на собѣ поручни(к)і. да не побѣгнеть. КР 1284, 39в; аже будеть полочанинъ чимь виноватъ рижанину ѩ за тѣмь не стою своими дѣтми дамь исправу. Гр ок. 1300 (1, полоцк.); аже възъидеть к тобѣ кнѩже на мѹжа ѡбада. томѹ ти вѣры не ˫ати. дати томѹ исправа. Гр 13041305 (1, новг.); олекса. колбинць далъ порѹкѹ. в кѹнахъ. ГрБ № 389, 1030 XIV; а ѹдаритъ ми челом москвитинъ на москвитина. пристава ми дати Гр 1389 (1, моск.); оже не будеть истьца. тогда дати ему желѣзо из неволи. РПрМус сп. XIV, 6; и извѣща порѹчника дати на собѣ дрѹга свое(г). (δώσ<ε>ιν... ἐγγυητήν) Пч к. XIV, 19 об.; ухо к тобѣ с васильѥмъ со желутковымъ и ты ухо положи на судѣ. а на мене се шли на томъ. цто еси конь позналъ у нѣмцина и ухо ѥси за мене дале и нѣмцине с себе поводъ сложиле. ГрБ № 25, ХІV/ХV.

10. Позволить (позволять), допустить, дать возможность:

не дажь ни ѥдиномѹ словеси ѥго пасти на земли. Изб 1076, 15; ˫ако не дати ѥмѹ ни мало опочинѹти. ЖФП XII, 38в; ˫Ако не дати въ покоища или въ гл=ѥма˫а мч҃ни˫а къ всѣмъ еретикомъ. отъходити въ цр҃квь мл҃твы ради или ицѣлѥни˫а. (μὴ συγχωρεῖν... ἀπιέναι) КЕ XII, 96б; нъ нагыми пьрсты да не дасть никомѹ (ж) хартии прико||снѹтисѩ УСт XII/XIII, 261–261 об.; и дахомъ ·в҃· пѹти торкини по своѥи волости. Гр 1269 (новг.); изидоша. замешено же тѣсто несѩхѹ. поне же нѣ даша имъ испечи. КН 1280, 605б; Не раздреши книгъ ни д(а)си на растеръзание. КР 1284, 157в; и дахъ себе ѹмрети въ пѹстыни сеи. ПрЛ XIII, 66б; и не да еп(с)пъ надъ нима пѣти. ЛН XIII–XIV, 24 (1145); и далъ есть ему жі(ти) на земли. ЛЛ 1377, 26 об. (983); а Мордва давше и(м) путь а сами лѣсо(м) ѡбидоша ихъ ѡколо. Там же, 155 об. (1228); дажь ми оч҃е прѣбыти сде. Пр 1383, 2в; не дажь ѥму [сыну] въласти въ ѹности. но съкрѹши ѥмѹ ребра доньде же растеть. Там же, 126в; дал ми намѣстничати ѹ луцьску. Гр 1386 (3, ю.-р.); а и слугъ не брали ѥсмы. не дадуть землѩне и слугъ брати. Гр 13861418 (ю. р.); не дасть бо имъ погыбнути въ прельсти идольстѣи. ЧтБГ к. XI сп. XIV, 5а; а дѣтемъ не дати волѣ. РПрМус сп. XIV, 19; и ѿ своихъ рукъ не испущати. ни дати имъ самовластномъ быти. МПр XIV, 78; и не дасть видѣти сл҃нца. праведнаго (οὐκ ἐᾷ) ПНЧ XIV, 28в; и не дасть въсхитити ѡвьчате никако же. ФСт XIV, 143б; аще и не да(м) басни быти повѣстуемому (κἂν δῶμεν) ГБ XIV, 144г; ни сами входите но и хотѩщимъ внити не дадите. СбСоф к. XIV, 109в; ˫Акоже брони тверды стрѣлы ѡстры и го||рькы не дадѩть проити (ΟΆκ ἀφῆκεν ἐργασασθαι) Пч к. XIV, 75 об.76; се бо ре(ч) дахъ власть настѹпати на зми˫а ПКП 1406, 189а; не дасть ти г(с)ь сгрѣшити с нею. Пал 1406, 95в; мнѣ ли пѹти не даси а ˫азъ тобѣ дамъ. ЛИ ок. 1425, 217 об. (1180);

дати винѹ см. вина;
дати мѣсто см. мѣсто.
11. В соч. с некоторыми с. означает действие по знач. с.:

даждь мокнѹштюмѹ || сѹхотѹ. зимномѹ теплотѹ. Изб 1076, 3939 об.; хс҃ъмь. давъшиимъ себе избавѹ за ны. (δόντος ἑαυτὸν λύτρον) КЕ XII, 38б; ни лобьзани˫а ти дамь ˫акоже июда. УСт XII/XIII, 31; в которои волости чл҃вкъ извинить(с) ту ему правда да(т). или вина его. Гр 1264 (з.-р.); [О]же закѹпъ бѣжить… ѡбиды дѣлѩ своѥго г(с)на нъ про то не роботѩть ѥго. нъ дати ѥмѹ правьдѹ. РПр сп. 1280, 620г; то же РПрМус сп. XIV, 12; подобаѥть воинѹ наказаниѥ имъ дати. и ѹчити КН 1280, 516в; по˫атъ и игѹменъ. въ манастырь. и постригъ дасть ѥмѹ ан҃гльскыи ѡбразъ. ПрЛ XIII, 4г; вѣсть бо имъ бѩше далъ и||саковиць. ЛН XIII–XIV, 69–69 об. (1204); та(к) же хто бу(д)ть м<о>ихъ лю(д)и куплены(х) грамотны(х). полны(х). да(л) есмь имъ свободу. куды имъ любо. а дѣтемъ моимъ ни моеи кнѩгини не надобни. Гр ок. 1358 (1, моск.); тотъ дасть ѡтвѣтъ передъ б҃омь. Гр 1371 (3, ряз.); и чл҃вка не минѣте не привѣчавше. добро слово ѥму дадите. жену свою любите. ЛЛ 1377, 80 об. (1096); приведе с҃на къ диѡклить˫анѹ. и моли на поч(с)ть дати ѥмѹ и почтенъ бы(с) дѹксомъ альксандрьскымь. Пр 1383, 106а; тогда есмь. послалъ былъ к вамъ Асана и Котлубугу. вамъ дати вѣдание. Гр 1393 (1, ю.-р.); ти тогда его при˫ати. тѣмь ˫ако рещи въ манастырь във(е)сти. дати же емɤ вѣрѹ ˫ако ни единого сего зла створити. (διδότω... πίστιν) ПНЧ XIV, 20а; и дадимъ хвалу прогнавшему мѩтежь (δῶμεν αἶνον) ФСт XIV, 102в; ѡ себѣ долженъ есть дати слово вины свое˫а. (δοῦναι λόγον) Там же, 133б; въпрашавъ ѥго ѿкуду ѥси и како ти е(с) имѩ. не давшю же ѥму ѿвѣта повелѣ ѥго бити жезльѥ(м). Пр XIV–XV (1), 39а; и тако ѿгна и ѿ себе. словеса жестока˫а давъ ѥмѹ. ПКП 1406, 187а; милуѥть тѩ г(с)ь. им же свѣтъ золъ дасть. Пал 1406, 95г; Володимиръ же бѣ велми немога. тѣм же и полку имъ не да болезни дѣлѩ. ЛИ ок. 1425, 195 (1171); и положиша его во цр҃кви ст҃оѣ Бц҃и. в Черниговѣ и приложиша ко ѡц҃мь своимъ. и дѣдомъ. давъ ѡбщии долгъ. Там же, 239 об. (1196);

дати гласъ см. гласъ;
дати миръ см. миръ 2.
♦♦ Дати бисьръ свинь˫амъ (предъ свинь˫ами) см. бисьръ;
♦♦ дати плещи см. плеще;
♦♦ дати рѹкѹ см. рѹка;
♦♦ дати слово см. слово; дати хрьбьтъ см. хрьбьтъ;
♦♦ дати на щитъ см. щитъ.

Смотреть больше слов в « Словаре древнерусского языка (XI-XIV вв.)»

ДАТИСѦ →← ДАТЕЛЬ

Смотреть что такое ДАТИ в других словарях:

ДАТИ

ВИДАВА́ТИ (виділяти комусь що-небудь із запасів, із місць зберігання тощо), ВІДПУСКА́ТИ, ДАВА́ТИ. — Док.: ви́дати, відпусти́ти, да́ти. Годувалася вона ... смотреть

ДАТИ

дай Бо́же (Бог, Го́споди), вставн. словоспол. 1. що. Уживається для вираження побажання кому-небудь чогось доброго. В тому гаю два Голуби були І як брати милесенько жили — Дай Боже так і людям жити (Л. Глібов); — Дай Боже щастя вашим діточкам! — хрипить старик (Ю. Смолич); — Прощай, друже! Дай Господи, щоб мали силу чесно й сміливо сповнити свій довг (обов’язок) .. — Дай Боже! (М. Коцюбинський). 2. Уживається для вираження схвальної оцінки кого-, чого-небудь щодо розміру, кількості, якості, ступеня вияву і т. ін. У старого Лук’яна Хомутенка сімеєчка дай Боже: він з жінкою та восьмеро дітей (Григорій Тютюнник); — Те, що Оксана Кульбачка посадила,— росте дай Бог! Ось у кого нам треба вчитись… (О. Гончар). пода́й Бо́же (Го́споди). — Що ж? Ви жених такий, що подай Господи! (О. Маковей). дай Бо́же (Бог) па́м’ять. Уживається для вираження бажання, зусилля пригадати що-небудь. — Вона (Наташка) нагадує щось мені знайоме,— знову почав Проценко.— Я десь на неї схожу бачив.— О-о, дай Боже пам’ять (Панас Мирний). дай / дава́й Бо́же (Бог) но́ги (, а чорт коле́са). Уживається для вираження необхідності раптової втечі звідкись. Я як зачув оте змагання, то у мене аж мороз поза спиною посипав, і — дай Боже ноги! — мерщій хильки та хильки (Панас Мирний); Опісля треба було роззброїти всіх коридорних, вивести в’язнів на подвір’я, відчинити двері тюрми і... дай Бог ноги (Ю. Збанацький); Руки засвербіли скрутити голову тут пану Енгельгардту, а потім давай Бог ноги, а чорт колеса (Д. Косарик). (і) жа́ба ци́цьки (ци́ці, пи́ти) дасть кому і без додатка. 1. Хто-небудь загине, потрапивши в складні, незвичайні умови. — Ну й дорога! Думав, що жаба цицьки дасть у клятих яругах (В. Речмедін); Напирають козаки на село, але гребля вся встелена боронами, зуб’ями догори, й по вулицях навалено гіллястих дерев,— доберись! — Отут їм, харцизякам, браття, й жаба циці дасть! — скінчив піщанський чоловік (А. Головко); (Семен:) На середині (річки) як підхопило мене бистрею (бистриною),— я аж злякався .. Думаю: закрутить, потягне на дно, тут мені жаба і пить дасть... (М. Кропивницький). 2. Кому-небудь буде дуже важко, хто-небудь не зможе домогтися чогось. — Німці все тут спалили дощенту. Якби держава не допомогла, жаба цицьки дала б людям (В. Москалець); — Одружимося, бо так у бурлаках нам і жаба цицьки дасть (П. Страшнова). наздога́д (навдога́д, рідко надо́гад) бурякі́в (щоб дали́ капу́сти), перев. зі сл. говори́ти, сказа́ти і т. ін. Говорячи про одне, натякати на щось інше. — Одно знаю, хоч не з’їм солодко і напрацююся гіркенько, так ніхто мене не налає..,— говорила Мотря наздогад буряків, поглядаючи на Семена (М. Коцюбинський); — Багато, чоловіче, не прошу, але поверни мені з казенної хоч пучку солі, яку вдома взяв. Іван хекнув, засміявся, обернувся міцною спокійною постаттю до Степана: — Це сказала наздогад буряків, щоб дали капусти (М. Стельмах); (Горпина:) Котрий любий, той не свата, а од нелюбих не вспієш зачиняти хату. (Приблуда:) Цебто і мені навдогад буряків? (Горпина:) Та ні, не про вас річ, добродію (М. Кропивницький); — Стій, я його зачеплю розмовою. А ти піддержуй. Може, що випитаємо. Я буду закидати надогад буряків, а ти помічай (Панас Мирний); (Возний:) Ох, ох, ох!.. Стара не страшна, так молода кирпу гне. Я уже їй говорив, як то кажуть, надогад< не дай Бо́же (Бог, Го́споди, Ма́ти Бо́жа) чого і без додатка, вставн. словоспол. Уживається для вираження бажання уникнути чого-небудь небажаного, застерегтися від чогось. Не дай Боже вмирати під тином (Укр.. присл..); — Тихше,— просить співрозмовників господарка,— він (фашистський офіцер) по-нашому насобачився, не дай Бог, підслухає (Ю. Яновський); Треба людей попитати, чи не лиха, чи робоча Соломія. Не дай Господи, як ще буде сердита, лінива та лиха (І. Нечуй-Левицький); Взяв він та й женився вдруге .. Випало йому на долю таке щастя, що й не дай Мати Божа хрещеному чоловікові (Г. Хоткевич). ті́льки дай на о́чі кому. Покажи. Тамань кипіла від зорепадів, а людям тільки дай на очі, кажуть: “Ото бомби кидають” (Григорій Тютюнник). уку́сить і ме́ду да́сть. Нещирий, фальшивий у своїх вчинках, словах. — Та й та гарна! То єхида-лисиця, укусе (укусить) й меду дасть,— призро (презирливо), гидливо якось одказала Параска (Панас Мирний). хоч в о́ко дай. Нічого не видно. Клятий туман, хоч в око дай (Я. Качура). щоб (тобі́ (йому́, їм і т. ін.)) ди́хати не дало́, лайл. Уживається для вираження незадоволення, зневаги до кого-небудь, побажання чогось поганого. І тут неприємно вдарило Ганнине побажання: “Щоб йому дихати не дало! Хіба я води не даю?” (З журналу). як (мов, ні́би і т. ін.) п’ятака́ дав (подарува́в), зі сл. гля́нув, подиви́вся і т. ін. Неприязно, сердито, вороже. Та нам же громада цю землю одсудила...— То що, що громада? .. Секретар глянув як п’ятака дав (Панас Мирний); Він так зиркнув на мене мов п’ятака подарував (Ю. Збанацький).... смотреть

ДАТИ

недок. давати, док. дати1) (у різн. знач.) to give; (вручати) to deliverдати вихід (почуттям) — to give vent to, to give play to; розм. to uncorkдати в... смотреть

ДАТИ

да́ти:◊ ґо́ля да́ти → "ґоль" ◊ да́ти баняка́ → "баняк" ◊ да́ти бо́бу → "біб" ◊ да́ти бу́зі → "бузя" ◊ да́ти бузя́ка → "бузяк" ◊ да́ти бу́рбу → "бурба" ◊ да́ти в ма́зак → "мазак" ◊ да́ти в нюх → "нюх" ◊ да́ти в ню́хач → "нюхач" ◊ да́ти в розум → "розум" ◊ да́ти в фриґа́чку → "фриґачка" ◊ да́ти в хра́пи → "храпи" ◊ да́ти в шкі́ру → "шкіра" ◊ да́ти га́ка → "гак" ◊ да́ти гроші на кант → "кант" ◊ да́ти гру́шку → "грушка" ◊ да́ти дзю́ба → "дзьоб" ◊ да́ти до віва́ту → "віват" ◊ да́ти дра́ла → "драло" ◊ да́ти зе́ца → "зец" ◊ да́ти зна́ти → "знати" ◊ да́ти ка́мпи → "кампа" ◊ да́ти контру → "контра" ◊ да́ти ла́ти → "лати" ◊ да́ти \ на ві́ват → "віват" ◊ да́ти \ на п'єц → "п'єц" ◊ да́ти на та́цу → "таца" ◊ да́ти незадовільну но́ту → "нота" ◊ да́ти нога́м зна́ти → "нога" ◊ да́ти пи́льник → "пильник" ◊ да́ти пи́ска → "писок" ◊ да́ти по крижба́нтах → "крижбанти" ◊ да́ти по ку́лях → "куля" ◊ да́ти по макі́трі → "макітра" ◊ да́ти поза ву́ха → "вухо" ◊ да́ти себе́ зла́пати → "злапати" ◊ да́ти себе́ намовити → "намовити" ◊ да́ти себе́ проси́ти → "просити" ◊ да́ти фа́нґи → "фанґа" ◊ да́ти фа́цку (фа́цьки) → "фацка" ◊ да́ти фра́ка → "фрак" ◊ да́ти храпака́ (хропа́к) → "храпак" ◊ да́ти шпіца → "шпіц" ◊ да́ти шпра́йса (шпра́йца, шпра́йсу) → "шпрайс" ◊ да́ти шпру́нґа → "шпрунґ" ◊ де́кі да́ти → "дека" ◊ де́мба да́ти → "демб"... смотреть

ДАТИ

Да́ти, ім., мн. Відомості. Жадна людина приватна за найліпшими обставинами не спроможеть ся сама, власними силами зібрати стільки статистичних - все ж пак не вигаданих, а більше-меньше певних - дат. Треба тільки уважати, щоб дати були певні, і ліпше нехай буде їх меньше, та певних, ніж багацько, та хибних (Б., 1895, 13, 2); Послідні дати статистичні виказують, що на удержанє 41. 133 клм. доріг громадских служив фонд 1, 589. 656 зр[иньских] (Б., 1895, 20, 1); Як вже вписало ся досить членів до стоваришеня (яких 40) і є гарне число худоби (хоть 80), а основатель має певні дати про винаймленє якого пасовиска, тоді треба, щоб всі вони знов зійшли ся одної днини разом і врадили остаточно, чи заложити се стоваришенє. Се є збори основателів стоваришеня (Канюк, 1906, 12).... смотреть

ДАТИ

глаг. дать, несов. . Дати славу Богу — покаяться (Иерем. 13, 16). Дати душу — умереть (Марк. 10, 45). Дати делание — потрудиться (Лук. 12, 58... смотреть

ДАТИ

Дать — дати (1)● Не дати въ обиду. См.: обида.Б. Л. Богородского, Д. С. Лихачева, О. В. Творогова; В. Л. Виноградова.Словарь-справочник "Слова о полку ... смотреть

ДАТИ

1) дать, отда́ть, пода́ть, вы́дать 2) поднести́, вручи́ть 3) допусти́ть, предоста́вить, позво́лить дати за право — призна́ть пра́вым, согласи́ться дати на вересију — дать на креди́т дати под закуп — отда́ть в наём дати изjаву — сде́лать заявле́ние дати наслов — дать заголо́вок дати прилику — дать возмо́жность дати пример — показа́ть приме́р дати под суд — отда́ть под суд дати свој суд — вы́сказать своё мне́ние дати поклон — подари́ть дати пољубац — поцелова́ть он ми не да — он мне не позволя́ет... смотреть

ДАТИ

(дам, даси) док. 1. кому що; крим. Засудити когось, визначити комусь строк покарання. БСРЖ, 147; ЯБМ, 1, 259. ♦ Дати строк. Винести вирок, засудити. СЖЗ, 34; ЯБМ, 1, 261. 2. (кому); жрм. Вступити у статевий зв'язок (про жінку). попри те, дала чи не дала, / у щастя людського два рівних є крила (С. Жадан, Балади про війну і відбудову). ♦ Дати в лапу, крим. Дати хабара. СЖЗ, 34. Дати димок на зуби, крим. Дати закурити; СЖЗ, 34. Дати по кумполу. Див. «кумпол». Дати по рогах. Див. «ріг».... смотреть

ДАТИ

да́ти[датие]дам, даси, дас'т', дамо, дасте, дадут'; мин. даў, дала

ДАТИ

[daty]дієсл.daćдати маху — chybić

ДАТИ

Аддавацьаддацьдавацьдаць

ДАТИ

див. давати.

ДАТИ

дам, даси dać ~ зрозуміти dać do zrozumienia ~ віру (слово) dać wiarę (słowo), zob. давати

ДАТИ

Да́ти, дам, даси́, дасть, дамо́, дасте́, даду́ть; дай, да́ймо, да́йте

ДАТИ

{да́тие} дам, даси́, даст, дамо́, дасте́, даду́т; мин. даў, дала́.

ДАТИ

【完】 见 давати

ДАТИ

аддавацьаддацьдавацьдаць

ДАТИ

да́ти дієслово доконаного виду

ДАТИ

аддаваць аддаць даваць даць

ДАТИ

Donner

ДАТИ

див. давати.

ДАТИ

давать, доставлять

ДАТИ БОБУ

побити, 1

ДАТИ ГАРАНТІЮ

offer a guarantee (v.); post a performance bond (v.).

ДАТИ ДРАЛА

разг. дать [задать] драла [стрекача]

ДАТИ ДРАЧКИ

= дати драла

ДАТИ ДУХУ

побити, 1

ДАТИ ЇМ ТО ОДНЕ, ТО ДРУГЕ

Дати їм то те, то те

ДАТИ ЇМ ТО ОДНЕ, ТО ДРУГЕ

Дати їм то те, то те

ДАТИ КИСЕЛЯ

ударити

ДАТИ КУЧМУ

побити, 1

ДАТИ КУЧМУ

задать взбучку

ДАТИ МАКУ

побити, 4

ДАТИ МАХУ

дать маху

ДАТИ ПАМЯТНОГО

разг. дать памятку, проучить

T: 258